ခေတ်နဲ့သစ်ရဲ့ အင်္ဂလိပ်စကား ကျွမ်းကျင်နေမှုကြီးကို ပြသလိုက် တဲ့ မေမေချစ်သုဝေ

ခေတ်နဲ့သစ်ရဲ့ အင်္ဂလိပ်စကား ကျွမ်းကျင်နေမှုကြီးကို ပြသလိုက် တဲ့ မေမေချစ်သုဝေ

ချစ်သုဝေက သူမနဲ့တူတဲ့သမီးလေးတွေကို ပိုင်ဆိုင်ထားပြီး သူမလိုပဲ အမြွှာသမီးလေးတွေ ဖြစ်တာကြောင့် ညီအစ်မနှစ်ယောက် အမြဲအဖော်ရနေတာတွေ့ရပါတယ်။ ငယ်စဉ်တည်းက ပရိသတ်တွေအချစ်ပိုခဲ့ရတဲ့ ခေတ်နဲ့သစ်ဟာ တဖြည်းဖြည်းနဲ့အရွယ်ရောက်လာခဲ့ပါပြီ။

သရုပ်ဆောင် ချစ်သုဝေက သူမရဲ့ သမီးလေးတွေဖြစ်တဲ့ ခေတ်နဲ့သစ်ရဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားကျွ မ်းကျင်မှုကြီးကို ပြသလိုက်ပါတယ်။ချစ်သုဝေက သူမသမီးလေး နှစ်ယောက်ရဲ့ အိမ်မှာ ဆော့ ကစားနေရင်းပြောကြတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားပြောစွမ်းရည်ကို ပရိသတ်တွေပါ ကြည့်ရှု ခံစားနိုင်အောင် ဖော်ပြပေးလိုက်တာတွေ့ရပါတယ်။

ညီအစ်မနှစ်ယောက် တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် ထိုင်ခုံလုနေရင်းပြောနေကြတဲ့ အင်္ဂလိ ပ်စကားတွေက ပရိသတ်တွေကို ရယ်မောပျော်ရွှင်စေပါတယ်။ Ur ထိုင်ခုံ is အပေါ်ထပ် မှာ ဆိုတဲ့ စကားလေးကြောင့် ပရိသတ်တွေ သဘောကျခဲ့ရပြီး သူတို့ရဲ့ အင်္ဂလိပ်စာ စွမ်း ရည်ကို ပရိသတ်တွေက လိုက်တောင် မမှီနိုင်ဘူးလို့ မှတ်ချက်ပေးပြောဆို နေကြတာ ဖြစ်ပါတယ်။ကဲ…ပရိသတ်ကြီးရေ ဒီလောက်ဆိုရင်တော့ ခေတ်နဲ့သစ်ရဲ့ အင်္ဂလိပ် စာစွမ်း ရည်ကို ကြည့်ရှုချင်နေလောက်ပြီထင်တယ်နော်။

CRD-Cele Star

[Zawgyi]

ခ်စ္သုေဝက သူမနဲ႔တူတဲ့သမီးေလးေတြကို ပိုင္ဆိုင္ထားၿပီး သူမလိုပဲ အႁမႊာသမီးေလးေတြ ျဖစ္တာေၾကာင့္ ညီအစ္မႏွစ္ေယာက္ အျမဲအေဖာ္ရေနတာေတြ႕ရပါတယ္။ ငယ္စဥ္တည္းက ပရိသတ္ေတြအခ်စ္ပိုခဲ့ရတဲ့ ေခတ္နဲ႔သစ္ဟာ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔အရြယ္ေရာက္လာခဲ့ပါၿပီ။

သ႐ုပ္ေဆာင္ ခ်စ္သုေဝက သူမရဲ့ သမီးေလးေတြျဖစ္တဲ့ ေခတ္နဲ႔သစ္ရဲ့ အဂၤလိပ္စကားကၽြ မ္းက်င္မွုႀကီးကို ျပသလိုက္ပါတယ္။ခ်စ္သုေဝက သူမသမီးေလး ႏွစ္ေယာက္ရဲ့ အိမ္မွာ ေဆာ့ ကစားေနရင္းေျပာၾကတဲ့ အဂၤလိပ္စကားေျပာစြမ္းရည္ကို ပရိသတ္ေတြပါ ၾကည့္ရွု ခံစားနိုင္ေ အာင္ ေဖာ္ျပေပးလိုက္တာေတြ႕ရပါတယ္။

ညီအစ္မႏွစ္ေယာက္ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ ထိုင္ခုံလုေနရင္းေျပာေနၾကတဲ့ အဂၤလိ ပ္စကားေတြက ပရိသတ္ေတြကို ရယ္ေမာေပ်ာ္ရႊင္ေစပါတယ္။ Ur ထိုင္ခုံ is အေပၚထပ္ မွာ ဆိုတဲ့ စကားေလးေၾကာင့္ ပရိသတ္ေတြ သေဘာက်ခဲ့ရၿပီး သူတို႔ရဲ့ အဂၤလိပ္စာ စြမ္း ရည္ကို ပရိသတ္ေတြက လိုက္ေတာင္ မမွီနိုင္ဘူးလို႔ မွတ္ခ်က္ေပးေျပာဆို ေနၾကတာ ျဖစ္ပါတယ္။ကဲ…ပရိသတ္ႀကီးေရ ဒီေလာက္ဆိုရင္ေတာ့ ေခတ္နဲ႔သစ္ရဲ့ အဂၤလိပ္ စာစြမ္း ရည္ကို ၾကည့္ရွုခ်င္ေနေလာက္ၿပီထင္တယ္ေနာ္။

Comments are closed.